1. Noncommissioned ranks - Hạ sĩ quan và binh lính - staff sergeant: thượng sĩ - sergeant: trung sĩ - corporal: hạ sĩ - first class private: binh nhất - private: lính trơn, binh nhì
1. Noncommissioned ranks - Hạ sĩ quan và binh lính - staff sergeant: thượng sĩ - sergeant: trung sĩ - corporal: hạ sĩ - first class private: binh nhất - private: lính trơn, binh nhì
Với các công ty nước ngoài thì vị trí cao nhất là President, các cấp dưới là officer, Vice president (hoặc director) sau đó là các manager, general manager ( những người phụ trách các công việc cụ thể)
Nhưng đối với các công ty của anh thì Chairman là vị trí cao nhất trong công ty, tiếp đó là Managing Director hoặc Chief Executive director. Tiếp theo là director/chief officer, cấp dưới là manager. Rồi tiếp đến các trưởng ban bộ phận, ban director.
CEO là người phụ trách điều hành công ty, một tổ chức hay tập đoàn. Tuy nhiên, có công ty không dùng CEO để điều hành mà thay vào đó là COO (Chief Operating Officer).
Hy vọng qua bài viết này bạn sẽ biết được các vị trí, chức vụ cũng như vai trò của người nào đó ở công ty. Để nhớ được các chức vụ trong công ty bằng tiếng anh, thì bạn hãy thực hành nhiều bằng cách giao tiếp, tìm hiểu mỗi ngày. Tiếng anh của bạn chắc chắn sẽ được nâng cao và cải thiện hơn mỗi ngày. Chúc bạn học tốt.!
Những trang blog học tiếng anh nâng cao trình độ dành cho bạn
Các mẫu câu tiếng Anh đặt hàng online ai cũng nên biết
Mọi thông tin chi tiết xin liên hệ:
Khi được 18 tuổi, tôi đã bị gọi vào quân đội.
When I was 18 years old, I was inducted into the military.